Saturday, July 16, 2011

26/06 Banlieue de Tunis: Le Kram

Kram, vue depuis domicile, 26 juin, 16h.

           Le Kram à une pour moi histoire particulière, comme toutes les villes "Papi-Mamie". Il se trouve néanmoins  que cette année, et au delà de cette affection nostalgique qui m'à été propre, elle à un été un haut lieu de la résistance populaire qui à complètement transformé cette ville de bord de mer et ses habitants. En réalité je m'aperçois que c'est plutôt moi qui ai changé de regard sur elle, peut être dans la culpabilité d'avoir vécu au rythme de ces étés et d'être revenue trop tard pour ce que le destin lui présageait. J'ai raté le mariage, la circoncision, la première dent, le premier pas, ou Dieu sait quel évènement fondateur de la vie d'un membre de ma famille, et aujourd'hui j'ai peur de lui être trop étrangère quand elle affiche dans ses rues des portraits de martyrs datées de mars 2011.

今年の夏のチュニジア、
六月末に、チュニジアを見に行ってみましたよ。革命が行われた際に、どう言う状態になったのかと自問して旅行を計画しました。実際、まだ、在チュニジアの親戚が多いです。それで、革命中でも、インターネット経由とかで、地元の人から情報を聞くことが出来ましたが、その頃は遠すぎて家族の感覚を良く持ってなかったと感じています。
従って、チュニジアへ到着出来た瞬間に喜んでいました。それにもかかわらず、心の中ではとても変な気持ちが現れて来ました。その気持ちは何と無く罪感覚みたいだったと考えています。何故なら多分独裁者のベン・アリが大統領だった時には気楽に何度も観光して帰っていたのに、救助が必要になった時一度も行きませんでした。それは大変な心残りです。

No comments:

Post a Comment

Blog Archive